28 Şubat 2014

PEYGAMBER (İDRİS) ENOK' UN KİTABI - TÜRKÇE




PEYGAMBER (İDRİS)ENOK' UN KİTABI 
TÜRKÇE ÇEVİRİ

TARİKAT SİLSİLENAMELERİ

Tarikat Silsilenameleri

(KADİRİ SİLSİLESİ)

1 — Hazreti imam Ali
2 — Hazreti Hasan Basri
3 — Hazreti Habib Acemi
4 — Hazreti Davudül - Taî
5 — Hazreti Marufül - Kerhî
6 — Hazreti Seri-ül-Sakatî
7 — Hazreti Şeyh Cüneyd Bağdadî
8 — Şeyh ebi Bekir Şibeli
9 — Şeyh Ebül-fazl Abdullah-ül-Yümnî
10 — Şeyh Ebül-Ferec Tarsusî
11 — Şeyh Ebilhasan Karşı aleyül - Hakkâri
12 — Şeyh ebi Sait Ali ibn Mübarek Mahzunî
13 — Hazreti Seyid Abdülkadir Ceylânı


(RUFAİ SİLSİLESİ)

1 — Hazreti İmam Ali
2 — Hazreti Hasan Basri
3 — Hazreti Habib Acemi
4 — Hazreti Davudül - Tai
5 — Hazreti Marufül Kerbi
6 — Hazreti Seri-ül-Kerhi
7 — Hazreti Şeyh Cüned Bağdadi
8 — Şeyh ebi Bekir Şibeli
9 — Şeyh Aliyül-acemi
10 — Şeyh Aliyül-Virdi Bari
11 — Şeyh Ebu Ali gulâm bin Türkman
12 — Şeyh Ebül-fazl Bağdadî
13 — Şeyh Aliyül-Kariyül-vasıtî
14 — Seyid Ahmet Rufai.


(BEDEVİYYE SİLSÎLESÎ)

1 — Hazreti imam Ali
2 — Hazreti Habib acemi
3 — Hazreti Davud Taî
4 — Hazreti Maruf Kerfi
5 — Hazreti Şeyh Seri-ül-Sakati
6 — Hazreti Cüneyd Bağdadî
7 — Şeyh Sahabettin Tebrizî
8 — Şeyh ebu Yusuf Mehmet Kasım
9 — Şeyh Abdül-Kudus
10 — Şeyh ebu Tahir Abdül-razak Endülüsî
11 — Şeyh Ali bin Hasan
12 — Şeyh Abdülmecit Mağribî
13 — Abül-celil bin Abdurrahman
14 — Şeyh Seyid Hüseyin bin Ali
15 — Hazreti Pir Seyid Ahmet Bedevî


(SADİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Hasan Basri
2 — Hazreti Habib acemi
3 — Hazreti Davud Taî .
4 — Hazreti Maruf Kerhi
5 — Hazreti Seri-ül-Sakti
6 — Hazreti Cüneydi Bağdadî
7 — Şeyh ebu Ali Ruziyari Ahmet
8 — Şeyh ebu Osman Mağribi Said
9 — Şeyh ebu Kasım gürgani Ali
10 — Şeyh Ebi Bekir elnisac Tusî
11 — Şeyh Ebulvefa İbrahim
12 — Şeyh Ebülberekât Bağdadî
13 — Şeyh Ebi Said Endülüsî.
14 — Ebül Medinül-elmağribi
15 — Şeyh Yunus Şiban
16 — Şeyh Mezid Şibanî
17 — Şeyh Abdullah Şibani
18 — Pir Sadettinül-cebaviül-Şibanî


(ŞAZELİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti İmam Ali 
2 — Hazreti Hasan Basri 
3 — Hazreti Habib acemi 
4 — Hazreti Davudül-Taî 
5 — Hazreti Marufül-Kerhî 
6 — Hazreti Seri-ül-Sakati 
7 — Hazreti Cüneyd Bağdadî 
8 — Şeyh Ebu Ruzubari 
9 — Şeyh Ebu Kâtip Hüseyin
10 — Şeyh Ebu Osman mağribî
11 — Şeyh Ebubekir-ülnisac
12 — Şeyh Ahmet Arif bin Mehmet gazali
13 — Şeyh Ebülfazl İbrahim Bağdadi
14 — Ebül-berekât Bağdadî
15 — Şeyh Ebu Said Endülisî
16 — Şeyh Ebül-Medinil-mağribî
17 — Şeyh Imadettin Ebu Salih Bağdadî
18 — Şeyh Abdurrahman Medenî
19 — Şeyh Abdüsselâm bin Mehmet
20 — Pir Ebulhasan Aliyüşşazilî bin ebi Mehmet Abdullah.


(MEVLEVİ SİLSİLESİ)

1 — Hazreti îmam Ali
2 — Hazreti Hasan Basri
3 — Hazreti Habib acemi
4 — Hazreti Davudül-Taî
5 — Hazreti Marufül-Kerhî 
6 — Hazreti Seri-ül-Sakti
7 — Hazreti Cüneyd Bağdadî 
8 — Mumşadül-deynurî 
9 — Şeyh Mehmet Bekrî
10 — Şeyh Veciheddül-Kadî 
11 — Şeyh Ömer Bekrî 
12 — Şeyh Ebülnecib-elsüherverdi 
13 — Şeyh Ammar Basır 
14 — Şeyh Necmi Kübra 
15 — Şeyh Sultanül-ulema Mehmet Bahaddin Veled 
16 — Şeyh Burhacettin Mahkak Termidî 
17 — Pir Hazreti Mevlâna Celâleddin Rumî.


(HALVETİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti îmam Ali
2 — Hazreti Hasan Basri
3 — Hazreti Habib acemi
4 — Hazreti Davudül-Taî
5 — Hazreti Marufül-Kerhî
6 — Hazreti Seri-ül-Sakati
7 — Hazreti Cüneyd Bağdadî
8 — Şeyh Mümşdül-deynurî
9 — Şeyh Mehmet Bekri
10 — Şeyh Vecühiddinül-Kadı
11 — Şeyh Ömer Bekrî
12 — Şeyh Ebülnecibül-Süherverdi
13 — Şeyh Kutbiddinül-ebherî
14 — Şeyh Rükniddin Mehmet Necasî
15 — Şeyh Sahabettin Mehmet Tebrizî
16 — Şeyh Seyid Cemaleddin Tebrizî
17 — Şeyh İbrahim Zadidül-geylanî
17 — Şeyh Ahi Mehmet bin Nurulhalvetî
18 — Pir Ömerül-halveti lahci.


(BEKTAŞÎ SİLSİLESİ)

1 — Hazreti îmam Ali
2 — Hazreti Selmani Farisî
3 — imam Caferi Sadık
4 — Şeyh Beyazıdı-Bistamî
5 — Şeyh Ebülhasanül-herkanî
6 — Şeyh Ebu Aliyül-Karmidi
7 — Şeyh Hoca Yusuf Hemedanî
8 — Şeyh Hoca Ahmet Yesevî
9 — Şeyh Lokman Horasanı
10 — Pir Seyid Mehmet Hacı Bektaş Veli Horasani.


(NAKŞÎBENDİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Ebubekir
2 — Hazreti Selmani Farisî
3 — Hazreti Kasım bin Mehmet bin Ebubekir
4 — Hazreti îmam Cafer Sadık
5 — Hazreti Şeyh ebu Bayezid Bistamî
6 — Hazreti Şeyh Ebulhasan Harkani Ali
7 — Hazreti Şeyh Ebulali-ülkarmidî
8 — Hazreti Şeyh Hoca Yusuf Hemedanî
9 — Hazreti Şeyh Hoca Abdulhalikül-gucduvanî
10 — Hazreti Şeyh Hoca Arif Riyukürdî
11 — Hazreti Şeyh Hoca Mahmut Ebhir feğevî
12 — Hoca Azizan Ali-ülramteynî
13 — Pir Hoca Mehmet Baba Siması
14 — Seyid Emîr Kelâl bin Hamza
15 — Şah Mehmet Bahaeddin Nakşibendi Buharî.


(BAYRAMi SİLSİLESİ)

1 — Hazreti imam Ali
2 — Hazreti Hasan Basri
3 — Hazreti Habib Acemi
4 — Hazreti Davudül-Taî
5 — Hazreti Marufül-Kerhî
6 — Hazreti Seri-ül-Sakti
7 — Şeyh Cüneyd Bağdadî
8 — Şeyh Münşadüldeynuri
9 — Şeyh Mehmet Bekri
10 — Şeyh Vecihedülhadi
11 — Şeyh Ömer Beki
12 — Şeyh Ebülnecibül-Sühreverdî
13 — Şeyh Kutbuddinül-Ebherî
14 — Şeyh Şahabeddin Tebrizî
15 — Şeyh Seyid Cemalettin Tebrizî
16 — Şeyh İbrahim Zahid Geylânî
17 — Şeyh Safyüddin Erdibili
18 — Şeyh Sadrettin Musa Erdebilî
19 — Şeyh Hoca Ali Erdebilî
20 — Şeyh ibrahim Erdebilî
21 — Şeyh Hamiddün Veli Aksarayî
22 — Pir Hacı Bayram Veli Ankaravî.


(SÜHREVERDİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti imam Ali
2 — Hazreti Hasan Basri
3 — Hazreti Habib Acemî
4 — Hazreti Davudül-Taî
5 — Hazreti Davudül-Taî
6 — Hazreti Maruful-Kerhî
7 — Hazreti Seri-ül-Sakati
8 — Hazreti Cüneyd Bağdadî 
9 — Şeyh Mümşdül-deynurî
10 — Şeyh Muhiddinnuri
10 — Şeyh Mehmet Bekrî 
11 — Şeyh Vecihedül-Kadi 
12 — Şeyh Ömer Bekrî 
13 — Şeyh Ebülnecib Sühreverdî 
14 — Pir Ömer Sahabettin Sühreverdî.


(ZEYDÎYYE SİLSİLESİ) 

1 — Hazreti Pir Ömer Sahabettin Sühreverdî 
2 — Şeyh Necibettin Ali Şirazî 
3 — Şeyh Nurittin Abdüssamed Nazri 
4 — Şeyh Necmettin Mahmut Isfahanî 
5 — Şeyh Hüseyin Hüsamettin Şemsin 
6 — Şeyh Cemalettin Yusuf Güranî 
7 — Şeyh Abdürrahman Nurittin Mısri 
8 — Pir Hazreti Mehmet Zeydüddinül Hafî 


(DÜSÜKİYYE SİLSİLESİ) 

1 — Hazreti imam Ali 
2 — Hazreti Hasan Basri 
3 — Hazreti Habib Acenü 
4 — Hazreti Davudül-Taî 
5 — Hazreti Marufül-Kerhî 
6 — Hazreti Seri-ül-Sakati 
7 — Hazreti Şeyh Cüneyd Bağdadî 
8 — Şeyh Münşdül-deynurî 
9 — Şeyh Mehmedül-deynuri
10 — Şeyh Mehmet Bekrî 
11 — Şeyh Vecibettin Kadı 
12 — Şeyh Ömer Bekri
13 — Şeyh Ebülnecib Sühreverdi 
14 — Pir Hazreti Ömer Şahabettin Sühreverdi 
15 — Şeyh Necibettin Ali Şirazî 
16 — Şeyh Nurittin Abdüssamed 
17 — Şeyh Necmettin Mahmut Isfahanî
18 — Pir Hazreti İbrahim Düsükî


(RUŞENİYYE SİLSİLESÎ)

1 — Pir Hazreti Ömer Halveti
2 — Şeyh Fani Ahi Mürmül-halvetî
3 — Şeyh Hacı İzzettin Hiyavi
4 — Pir Hazreti Seyid Yahya Şirvanî
5 — Pir Hazreti Dede Ömer Rumî Ruşenî.


(GÜLŞENİYYE SİLSİLESİ)

1 — Seyid Yahya Şirvanî
2 — Pir İbrahim Gülsenî.


(SÜNBÜLİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Yahya Şirvani
2 — Şeyh Mehmet Pir Erzincanî
3 — Şeyh Mehmet Cemalettin Aksaray!
4 — Pir Yusuf Süııbül Sinan Merzifoni
5 — Hazreti Şeyh Merkez Musa Muslihittın
6 — Hazreti Şeyh Yakub
7 — Şeyh Sinan
S — Şeyh Hasan Yümnî
9 — Şeyh Seyid Mehmet Eyyubî
10 — Şeyh Seyid Kerimüddin
11 — Şeyh Seyid Alâettin
12 — Şeyh Seyid Nurittin
13 — Şeyh Seyid Kutbiddin
14 — Şeyh Mehmet Vahyüddin
15 — Şeyh Birinci Haşim
16 — Şeyh ikinci Haşim
17 — Şeyh Üçüncü Haşim
18 — Şeyh Yıldız Dede
19 — Şeyh Razi Efendi
20 — Şeyh Rizaüddin
21 — Şeyh elhac Mehmet Kutbî Efendi.


(KÜBREVİYYE SİLSİLESİ)

1 — Şeyh Ebülnecib Sühreverdi 
2 — Şeyh Ruzbihan behalî
3 — Şeyh tsmail Kayseri
4 — Şeyh Ammar Yaser
5 — Pir Hazreti Ahmet Necmettin Kübrevî


(ŞABANİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Seyid Yahya Şirvanî
2 — Şeyh Pir Mehmet Erzincanî
3 — Şeyh Mehmet Cemalettin Aksarayî
4 — Şeyh Hayrettin Tokadı
5 — Pir Hazreti Şaban Veli Kastamoni


(AHMEDİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Seyid Yahya Şirvanî
2 — Şeyh Pir Mehmet Erzincanî
3 — Şeyh İbrahim Tacettin Kayseri
4 — Şeyh Kabaklı Alâeddin Uşşakî
5 — Pir Hazreti Ahmet Şemsettin Marmaravî


(SİNANİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Seyid Yahya Şirvanî
2 — Şeyh Pir Mehmet Erzincanî
3 — Şeyh İbrahim Tacettin Kayseri
4 — Şeyh Kabaklı Alâettin Uşakî
5 — Şeyh Ahmet Şemsettin Marmaravî
6 — Şeyh elhac izzettin Karamanî
7 — Pir Hazreti İbrahim ümmü Sinan


(UŞAKİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Pir Ümmî Sinan
2 — Hazreti Şeyh Seyid Ahmet Semerkandî
3 — Pir Hazreti Hasan Hüsamettin Uşakî


(CELVETİYYE SİLSİLESİ)

1 — Pir Hazreti Hacı Bayram Veli
2 — Şeyh Rüstem Halife
3 — Şeyh Makad Hızır Dede
4 — Pir Hazreti Şeyh Seyid Aziz Mahmut Hüdayi
5 — Şeyh Ahmet
6 — Şeyh Cenneti
7 — Şeyh Zakirzade Abdullah
8 — Şeyh Osman Atpazari
9 — Şeyh İsmail Hakkı Bursevî
10 — Şeyh Pertev Ahmet
11 — Şeyh Mehmet Ruşen
12 — Şeyh Mehmet Sahabettin
13 — Şeyh Seyid Abdurrahman Nesib
14 — Şeyh Seyid Mehmet Ruşen
15 _ Şeyh Şahab Efendi.


(RAMAZANÎYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Ahmet Şemsettin Marmaravî
2 — Şeyh elhac izzettin Karamanı
3 — Şeyh Muhittin Karahisarî
4 — Pir Hazreti Ramazanüddin Mahfî
5 — Hazreti Pir Şeyh Abdülhalim Efendi
6 — Pir Şeyh Abdullah Efendi
7 — Hazreti Pir Şeyh Celâleddin Efendi
8 — Şeyh Hamidi Mehmet Efendi
9 — Şeyh Musa Şekurî Efendi
10 — Şeyh Osman Mani Efendi
11 — Şeyh Mehmet Emin Efendi
12 — Şeyh Mehmet Kasım Efendi
13 — Ahmet Nurittin Efendi
14 — Şeyh Abdülaziz Efendi
15 — Şeyh Yahya Efendi
16 — Şeyh Yahya Efendi ibni Aziz Efendi
17 — Şeyh Hüseyin Efendi
18 — Şeyh Hafız Mustafa Fevzi Efendi
19 — Şeyh Hafız Şükrü Efendi.


(MISRİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Ahmet Şemsettin Marmaravî
2 — Şeyh Abdulvehhab Elmalı
3 — Şeyh Yusuf Sinan Ümmî Elmalı
4 — Pir Hazreti Mısrî Niyazi
5 — Mahdumu Hazreti Şeyh Celebi Ali
6 — Hazreti Şeyh elhac Mehmet Sahfî
7 — Şeyh Ali ibn Ali
8 — Şeyh Zeynettin ibn Ahmet
9 — Şeyh Ahmet Şemsettin ibn Ziynettin
10 — Şeyh Mehmet Emin Zaik ibn Zeynettin
11 — Şeyh Behat ibn Zaik
12 — Şeyh İsmail Nazif ibn Ahmet Şemsettin
13 — Şeyh Şemsettin Efendi ibn İsmail Nazif


(CERAHİYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Pir Ahmet Şemsettin Marmaravî (Yiğitbaşı)
2 — Şeyh elhac Karamam Ali İmadî
3 — Şeyh Kasım İnegölî
4 '— Şeyh Muhiddin Karahisarî
5 — Şeyh Ramaz^nettin Mahfî
6 — Şeyh Müsteci Ali Rumî
7 — Şeyh Mestcizade İbrahim
8 — Şeyh Tabağ Ali Rumî
9 — Şeyh Lofcalı Fadıl Ali Rumî
10 — Şeyh Ali Köstendil Rumî
11 — Pir Hazreti Nurittin Cerrahî.


(RAUFİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Pir Ramazanettin Mahfî
2 — Şeyh Mestçi Ali Rumî
3 — Şeyh Mestcizade İbrahim
4 — Debağ Ali Rumî
5 — Şeyh Lofcalı Fadıl Rumî
6 — Şeyh Ali Köstendil Rumî
7 — Pir Seyid Ahmet Raufî Üsküdari 


(CİHANGİRİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Pir Ramazanettin Mahfî
2 — Şeyh Şerbetçi Mehmet Efendi
3 — Şeyh Yakub Fanî
4 — Pir Şeyh Hasan Burhanettin Cihangiri
5 — Şeyh Fethullah Efendi
6 — Şeyh Mehmet Derviş Efendi ibn Fethullah Efendi
7 _ Şeyh Ali Efendi
8 — Şeyh Mahmut Efendi
9 — Şeyh İbrahim Hakkı
10 — Şeyh elhac Mehmet Zahid Efendi
11 — Şeyh Mehmet Rıza Efendi
12 — Şeyh İbrahim Edhem Efendi
13 — Şeyh Hafız Ahmet Efendi
14 — Şeyh Seyid Ahmet Rıza Efendi
15 — Şeyh Seyid Hafız Mehmet Resmî Efendi.


(SIVASlYYE SİLSİLESİ)

1 — Pir Hazreti Seyid Yahya Şirvanî
2 — Hazreti Şeyh Mehmet
3 — Şeyh Kubad Şah Şirvanî
4 — Şeyh Abdiilmecit Şirvanî
5 — Şeyh Şemsettin Sivasî
6 — Şeyh Abdiilmecit Sivasî
7 — Pir Şeyh Abdülahad Nuri Sivasî


(HALİDİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Şah Mehmet Bahaettin Nakşibendi Buharı
2 — Mevlâna Hoca Nasrattin Abdullah Taşkendî
3 — Mevlâna Mehmet Zahit
4 — Mevlâna Derviş
5 — Mevlâna Hoca Semerkandî
6 — Mevlâna Mehmet Simakî
7 — Mevlâna Ahmet Farukî Şerhindi
8 — Mevlâna Mehmet Masum
9 — Mevlâna Seyfettin Arif
10 — Mevlâna Nur Mehmet Bedvanî
11 — Mevlâna Şemsettin Canan Mazhar
12 — Mevlâna Abdullah Dehlevî
13 — Pir Hazreti Şeyh Halid Ziyaettin Süleymaniyevî


(EŞREFİYYE SİLSİLESİ)

1 — Hazreti Pir Seyid Abdülkadir Geylânî
2 — Hazreti Seyid Şemsettin
3 — Şeyh Hüsamettin ibn Şemsettin
4 — Şeyh Seyid Ahmet Sahabettin
5 — Seyid Hüseyin Hamevi ibn Sahabettin
6 — Pir Hazreti Şeyh Eşrefzade Seyid Abdullah Rumî


Bu tarikatların hepsi Türkiyede bir çok müridler bularak dergâhlarında faaliyette bulunmuşlardı. Bu tarikatları büyük tarikat pirleri kurmuşlar ve onların halifeleri de cumhuriyet devrine kadar faaliyetlerine devam etmişlerdi

TÜRK DESTANI

Türk Destanı
 İslamiyet öncesi sözlü Türk edebiyatının en mühim mahsulü Türk destanıdır. 
İslâmiyet öncesi Türk destanı,birbirini takip eden altı bölüme ayrılır. 

 1. Yaratılış 
 2. Saka (Alp Er Tonga, Şu)
3. Oğuz Kağan
4. Siyenpi
5. Köktürk 
6. Uygur 
Yaratılış bölümü 19. yüzyılda Radloff tarafından Altay Türklerinden derlenmiştir. AltayTürkleri eski Türk dinine mensup oldukları için destan, çok geç bir târihte tespit edilmesine rağmenTürklerin yaratılış hakkındaki en eski inançlarını yansıtmaktadır. Ancak destanın uzun asırlar boyunca çeşitli tesirler altında önemli değişiklikler gösterebileceğini de hatırdan uzak tutmamak lâzımdır. Saka bölümü, Al Er Tonga ve Şu destanları olmak üzere ikiye ayrılı r. Al Er Tonga M. Ö. 7. yüzyılda yaşamış olan ünlü Saka hükümdarıdır. Bu hükümdar, bütün Orta Asya'yı hâkimiyeti altında bulundurduğu gibi Kafkasları kuzeyden güneye aşarak Anadolu, Suriye ve Mısır'ıda fethetmiştir. Hayatı fetihlerle ve bilhasla İranlı Medlerle mücâdele halinde geçmiş , M. Ö. 626,625 veya 624'lerde Med hükümdarı Key-hüsrev tarafından bir ziyafete çağrılarak hile ile öldürülmüştür. Bu hâdisenin hât ı ras ı hem Türkler,hem İranlılar arasında yüzyıllarca yaşamıştır. 

Alp Er Tonga; Asur kaynaklarında Maduva, Herodot'ta Madyez, İran ve İslâm kaynaklarınla Efrâsiyab olarak geçer. Onun hayatı ve savaşlar ı , müslümanlıktan çok önce Türkler tarafından büyük bir ihtimalle destanlaştırılmıştır. Kaşgarlı Mahmud'un Dîvânü Lûgati't-Türk'ündeki Alp Er Tonga sa-gusunun bu destana ait bir parça olması kuvvetle muhtemeldir. Câmiü't-Tevârih'teki Oğuz Kağan destanını Türkçe'ye çeviren Zeki Velidi Togan'a göre, Oğuz Kağan destanının ilk tabakasını Alp Er Tonga'nm hayatı ve savaşları teşkil eder. Hakikaten, destandaki Oğuz Kağan da, Alp Er Tongada Kafkasları kuzeyden güneye aşarak ÖnAsya'dafetihler yaparlar. Oğuz Kağan destanının ikinci tabakasını teşkil eden Hun hükümdarı Mete ise, Kafkasları aşıp Ön Asya'da fetihler yapmamıştır. O halde Oğuz Kağan Destanı'nda, Alp Er Tonga destanından izler bulunmaktadır. 11. yüzyılın iki büyük Türk yazarı , Yusuf Has Hâcib ve Kaşgarl ı Mahmud, Alp Er Tonga'dan bahsederler. Onlara göre İran kaynaklarında Efrâsiyab olarak geçen kahramanın adının Türkçe'si veya lâkabı Tonga Alp Er'dir. Aynı kahraman, Cüveynî'de, Buku Han, Şahâbeddin Mercânî'de Buka Han bin Pişing olarak geçer. Mes'ûdî'ye göre Kök-türk hakanlar ı , Cüvenyî'ye göre Karahanl ı ve Bu-dist Uygur hükümdarlar ı , Ş ecere-i Terâkime'yegöre Selçuklu sultanları kendilerini Efrâsiyab neslinden kabul ederlerdi. Çeşitli kaynaklarda hakkında pek çok bilgi bulunan Alp Er Tonga'nm hayatı etrafında teşekkül etmiş destan bugüne intikal etmemiştir. Ancak Dîvânü Lûgati't-Türk'teki sagu, bu destanın şüphesiz bazı değişikliklerle 11. asra intikâl etmiş küçük bir parçası olabilir. Atsız'a göre; İranlıların meşhur destanı Şehname 'deki Efrâsiyab'la ilgili bölümlerde Fîrdevsi, Türkler arasında sözlü olarak yaşayan Alp Er Tonga destanından da faydalanmıştır. Şu destanı , M.Ö.330-327 yıllarındaki hâdiselere aittir. Bu târihlerde Makedonyalı İ skender, İran'ı veTürkistan'ı istilâ etmişti. O sırada Türklerin başında Şu adlı bir hükümdar bulunuyordu. Destan, Türk-lerin İskender'le çarpışmalarını ve doğuya çekilmelerini anlatır. Bu arada doğuya çekilmeyen ve batı Türkistan'da kalan 22 ailenin, Oğuz boylarını teşkil ettiklerini destandan öğreniriz. Bu parçayı Kaşgarlı Mahmud, Oğuzlara niçin Türkmen dendiğini anlatmak üzere "Türkmen" maddesinde Arapça olarak kaydetmiştir. Ancak Kâşkarlı Mahmud'da İskender, "Zülkarneyn" adıyla geçmektedir. 

 Oğuz Kağan destanı, Alp Er Tonga'dan da izler taşımakla beraber, daha çok M. Ö. 209-174 târihleri aras ı nda hükümdarl ı k yapm ı ş bulunan Büyük Hun Yabgusu Motun'un (Mete) hayatı etrafında teşekkül etmiş bir destandır. Maalesef bu bölüm de eski şekliyle ve bir bütün olarak bugüne intikâl etmemiştir. Bazı küçük ve muahhar parçalar bir tarafa bırakılırsa, bugün elimizde Oğuz Kağandestanı'na ait üç rivayet bulunmaktadır. 13. yüzyıldan sonra (en geç 16. yüzyılda) Uygur harfleriyle, fakat İslâm muhiti dışında tesbit edilmiş bulunan rivayet Türklerin müslümanlığından önceki şekli temsil etmektedir. Fakat bu rivayet çok kısadır. 14. yüzyılın başı nda Reşîdeddîn'in Câmiü't-Tevârih adlı eserinde yer alan Farsça Oğuz Kağan destanı oldukça uzundur. Bu Farsça şeklin, 13. yüzyılda Oğuzlar arasında yaşayan destanın tercümesi olduğu muhakkaktır. Hattâ belki de Reşîdeddîn,Türkçe olarak yazıya geçirilmiş bir Oğuz Kağan Destanı'm kullanmıştı . Reşîdeddîn rivayeti İslâmiyet'ten sonraki şekli temsil eder. Uygur harfli şekle göre oldukça uzundur, fakat destanın aslına daha uzaktır. Üçüncü rivayet, 17. yüzyılda Ebü'-Gazî Ba-hadır Han tarafından tespit edilmiştir. Diğerlerine göre çok daha muahhar olan bu parçada, hem Reşîdeddîn rivayetinden, hem de 17. yüzyıldaTürkmenler arasında yaşayan sözlü rivayetlerden faydalanılmıştır. 15. veya 16. asırda tesbit edilmiş bulunan Dede Korkut hikâyeleride aslında Oğuz Kağan destanının parçalarıdır. Başlangıçta Oğuz Kağan'ın şahsı etrafında teşekkül eden destan, sonradan diğer şahıslar etrafında genişletilmiştir. 

Siyenpi destanı , 2. yüzyılda yaşamış olan Siyenpi hükümdarı Tan-şe-hoay Yabgu'nun hârikalı bir şekilde doğuşunu ve kahramanlığın ı anlatır.Türk destanının bu bölümü, Çin kaynakları tarafından çok k ı sa olarak tesbit edilmiştir. Bu des-tanın biraz değişmiş ve genişlemiş bir şekli, Rad-loff'ça Altay Türklerinden derlenmi ş tir. Köktürk destan ı : Köktürkler'in türeyi ş i ve ço- ğ almalar ı yla ilgilidir. Çin kaynaklar ı nda yer alanrivayetler "Bozkurt destan ı ", Re ş îdeddîn ve Ebü'l-Gazî Bahad ı r Hân'daki rivayet ise "Ergenekon des-tan ı " olarak bilinir. Ayr ı adlarla bilinen bu des-tanlar- asl ı nda ayn ı destan ı n birbirlerinden çok farkl ı la ş m ı ş ş ekilleridir. Uygur destan ı , türeyiş ve göç olmak üzere iki parçadan ibarettir. Çin kaynakları tarafından tesbitedilmi ş bulunan türeyiş parçası , Uygurların erkek bir kurttan türemelerini anlatır. Uygurların Ötüken bölgesinden Tarım havzasına göç etmeleri etrafında oluşan ikinci parça ise hem Çin kay-naklarında, hemde İran kaynaklarında yer almakta ve iki rivayet birbirini tamamlamaktadır. Yukarıdakı saca anlattığımız ve diğer sayfalarda metinleri yer alan 

İslâmiyet öncesi Türk destanının bu parçalan, isimlerine bakılarak sadece belirli Türk boylarını ilgilendiren destanlar olarak düşünülmemelidir. 19. yüzyılda Altay Türk-leri'nden derlenen yaratılış bölümü, ne kadar değişikliğe uğramış olursa olsun ve ne kadar dar bir sahaya sıkışırsa sıkışsın bütün Türklerin koz-mogonisini yansıtmakta, ilk Türklerin yaratılış hakkında düşüncelerinin izlerini taşımaktadır. Şehnâme'den özetlenen Alp Er Tonga destanı , uzun asırlar süren İran-Turan mücadelelerinin izlerini taşır; Turan ise bütün Türk dünyasını ifade eder.Turan kahramanı Alp Er Tonga, bütün Türklerin ortak eserleri olan Kutad gu Bilig ve Dîvânü Lûgati't-Türk'te bir Türk beyi olarak geçer. Şu destanına gelince, o da Oğuz, Halaç ve Uygur’ları kucaklamaktadır. Oğuz Kağan destanıda sadece Oğuzların destanı değildir. Destandaki en önemli noktalardan biri Oğuz Kağan'ın beylerine Kıpçak, Karluk- Halaç ve Kanglı adlarını vermesidir. Bu nokta, Oğuz Kağan'ın bütün Türk boylarının atası olduğunu açıkça gösteriyor. Destan kahramanı , Oğuz Kağan adını taşımakla beraber Oğuz Kağan'ın "men Uy-gurnmg kağanı bola men (ben Uygurların kağanıyım)"demesi de dikkat çekicidir, İslamiyet’ten sonraki asırlarda 

Oğuz Kağan destanı daha çok Oğuzlarda, özellikle Türkmenlerde yaşamış ve 17.yüzyılda Ebül Gazi Bahad ı r Han tarafından Türk-menler'den tesbit edilmiştir. Oğuz Kağan destanının parçaları olan Dede Korkut Hikayeleri deyince daha çok Türkmenistan, Azerbaycan ve Türkiye'de yayılmıştır. Ancak Korkut Ata hakkındaki rivayetlerin bugün Oğuzlar'da değil, Kazak Türkleri arasında yaşadığını ve hatta Kazak Türkleri'ninKorkut Ata'nın icad ettiği bir küyü (makam ı ) kıl kopuz ile çaldıklarını unutmamak lâzımdır. Dede Korkut hikâyelerinden Bamsı Beyrek'in de Özbek,Kazak ve Kırgız Türklerindeki Alpamış -Alpamıs-Alp Bamsı -Alp Manas destanlarıyla ilgisini, bu destanlar üzerinde çalışmış olan araştırmacılar ortaya koymuşlardır. Kök Türklerin ve Uygurların kurttan türemeside bütün Türkleri ilgilendiren ortak bir motiftir.Kurdun kutsallığı hakkındaki rivayetler bütünTürkler arasında yayılmıştır. 10. ve 11. asırdaki Arap ve Süryanî tarihleri, Bozkurt'un, Türklerin önünde bir yol gösterici olduğunu yazarlar. Kök-türk ve Uygurların atası olan Bozkurt (Kökböri),Oğuz Kağan destanında da bir kılavuz olarak görünür. 

Nihayet Cengiz Han'dan sonra İlhanlılar çağındaki tarihçiler tarafından tesbit edilen Er-genekon destanıda eski Çin kaynaklarındaki Kök-Türklere ait Bozkurt destanının yeni bir varyantıdır. 17. yüzyılda Ebülgazi Bahad ı r Han, Şecerei Türk adlı eserinde Ergenekon destanının Moğollara mal etmekle beraber Moğol hanlarının Oğuz Han soyundan olduğunu ifade eder. Oğuz Han soyundan İlHan'ın oğlu Kıyan'ın torunlarından Börteçene, Moğolları Ergenekon'dan çıkarır. Bilindiği gibi Börteçene de Bozkurt demektir. Görüldüğü üzere İslâmiyet öncesi Türk des-tanına ait parçalar bütün Türkleri ilgilendirmekte,hepsinin ortak destan köklerini olu ş turmaktadır.Araştırmalar ilerledikçe, İslâmiyet’ten sonra çeşitli Türk boylarında görülen farklı destanların daha başka vak'a, tip ve motiflerinin de İslâmiyet öncesi 
Türk destan parçaları nda bulunacağı şüphesizdir.

SEYYİD BATTAL GAZİ Mustafa ÖZÇELİK




SEYYİD BATTAL GAZİ   
Mustafa ÖZÇELİK

TARİH BİLİMİNE GİRİŞ



TARİH BİLİMİNE GİRİŞ

"Ben, Türk Milleti’ni,sokaklarda ıspanak fiyatına satılan demokrasiye, rüşvet ve hile ile çiğnenen, çiğ netilen hukuk düzenlerine, ahlaktan mahrum bir hürriyete, tefeciliğe, karaborsaya yer veren bir iktisadî yapıya çağırmıyorum.
Türklük gurur ve şuuruna, İslam ahlak ve faziletine, yoksullukla savaşa, adalette yarışa, birliğe, kardeşliğe, kısacası Hak yolu, hakikat yolu, Allah Yolu’na çağırıyorum. 
Hareketin adını isteyenlere açıkça ilan ediyorum: 
Yeniden maneviyata dönüş ...."
Alparslan Türkeş
"Tarihimiz şanlı zaferlerle doludur. Bizler tarihimiz ile övünürüz.
Çünkü tarihimiz gerçekten övünülecek bir tarihtir.Tarih ibrettir.Tarih ölçüdür. Tarih yalnızca bilgi değil, geleceğ  in de aynasıdır. Tarihi iyi bilen, geleceğinden emin olur."
Çaka Bey 

İNSANLAR UYURLAR ÖLÜNCE UYANIRLAR



İNSANLAR UYURLAR
ÖLÜNCE UYANIRLAR

GÜN DOĞMADAN-Sezai KARAKOÇ



GÜN DOĞMADAN
Sezai KARAKOÇ

DİKKAT VÜCUDUNUZ KONUŞUYOR..!!!!!!!!!




DİKKAT VÜCUDUNUZ KONUŞUYOR.!

FERYAD-I İSYANIM

FERYAD-I İSYANIM
mem nelere gark olmadı zîn'in ateşi için
ferhad dağları delmedi mi şirin'in aşkı için
kusur ise her saniye her yerde seni anmak mecnun az mı yemin etti leyla'nın başı içinsesi yorgun gözlerinden uykusuzluk seçilir görkeminin zerresinden ağrı dağı küçülür gecelerin kollarında leblerinin bal suyu aydan dökülürcesine kana kana içilir uykularından kopardım hoş geldin mihmanımsın artık geri dönüşü yok, âhımsın eyvâhımsın elâlem ne derse desin, hiç umurumda değila kibetine razıyım, sevabım, günahımsın sana, yine sana yandım nesimî'de dün gece gözlerinle yüzüleyim, bend olayım hallac'a öyle hüküm buyurmuşlar tanrılar divanında ha ben sana yollanmışım, ha muhammed mi'rac'a cümle cihan güzelleri yüzlerine ben örsün gözlerin, balyozu oldu içerimdeki örsün ruhumdaki fırtınalar merih'i usandırdı nuh'a haber eyleyin de, gelsin de tufan görsün yokluğuna dayanamam âhım arşı boyladı gölgeni nil'de görmüşler, piramidler söyledi hele bir bak şu sevdaya, kimler yanmış ben gibi dediği gibi yunus'un, gör beni aşk neyledi son duraklarda beklerdim, sonun olsaydı senin neler vermezdim ki yerim, yanın olsaydı senin çıkar kınından ne olur, kirpiklerinle bile çal sineme gözlerini, aşkına şah hüseyn'in harikalardan biriymiş diyorlar çin seddi'ne seni görmeden hükmetmek kimin düşmüş haddine ulu divan'a başvurdum, dönsün diye bağdat'tan ol sebepten ahvalimi arzettim bedreddin'e gamzelerini görseler bülbüller de lâl olur aşklar ülkesi sarsılır, korkunç ihtilâl olur beklenmedik bir zamanda ölür isem sebebi beni eritip bitiren sevda-yı iclâl olur kahreden ateş bilinem, yananı sen olsaydın nal olurdum aşk atına, bineni sen olsaydın deseler ki şu kadehte ağu var, içen ölür bir solukta bitirirdim sunanı sen olsaydın
belki de hatırlanırım, arasın şimdi nerde iz'im deryada damladır, köyüm hatçe pınar'da beni binboğa'da ara, beni dallı kavak'ta hangi evin bayrakları yukardaysa, ben orda tanrılar yaratan zerdüşt serdarıdır aslımım mazdek, hürrem nişanıdır inancımın, neslimin dersimli seyyid rıza'ya ağır selamları var himmeti var, gayreti var horasanlı müslim'in seni tanrılara sunam, kerametin görünsün nazar eden kör yılandan beter olsun, sürünsün dağlar naz yapmaya aday, insafını bağışla bağışla ki, gözlerinde eşkıyalar barınsın söyler misin, anlar mısın ah çekerin suçu ne? bulutlardan damlar gibi düştüm girdab içine ay bulandı, güneş küstü, yıldızlar beklemede artık yolla gözlerini, yolla çin ü maçin'e titanik'ten son sesleri alizeler getirdi son seslerin son demini balinalar bitirdi her yerde terör estiren sabıkalı gözlerin bermuda'yı kamçılayıp atlantis'i batırdı toprak sudan, bülbül gülden, dost dosttan bulur deva dârâ'dan çok önce seni ağırlamış ninova benim ömrüm yanan roma, senin gözlerin neron örstte demir dövmededir demirci kawa melekler ipekyolu'nda aryalar'ı gözledi yeri göğe, ay'ı gün'e, seni bana sözledi ılık bir güz akşamıydı , yine senin yüzünden koçero, harran'a doğru atını mahmuzladı kirpiklerin yeni değmiş, kaşların fırik başak ay ışığı az geliyor, hadi gözlerini yak fesatların, hasretlerin eli kına görmesin terk-i cânân eylemeden, şahmaran'a danışak keşke gelmez olaydı böyle bir hâl başıma temaşaya meraklılar, toplandı el başıma herkesin dilinde şarkı, elinde yârin eli artık yine sensiz, artık yalnızım, kül başıma en yorulmaz yolcsuyum, müptelası bu yolun ben zamanla boğuşayım, sen seyreyle sen salın kor alevler buz kesilir gördüklerinde beni bir sensizlik yakar, bir de hasreti istanbul'un sen ey gönüller sahibi, ey yüzleri gök zemin ey deryalar şahanesi, sen ey gözleri kimin? düzgün baba hatırına munzurlar'a mihman ol mihman ol da, güneşlesin yaylaları dersim'in gözlerinin dokunduğu her mekân memleketim bakıver de uzamasın gurbetim, esaretim ahmet arif hasretinden prangalar eskitti beni böyle eskitense prangalı hasreti mumutlarım menzilinden uzaklara atılmış iki cihan mucizesi ilâhlara katılmış en amansız gecelerde aynalar yine suskun perçemi yüzünü gizler, sanırsın ay tutulmuş imanım varsa kaşların, kirpiklerinse dinim muhammed kâbe'ye döner, benimse sensin yönüm musa meşhur asasıyla, çarmıhı ile isa bütün hepsi senin olsun, seni gözlerin benim gördüklerim sensizliğin dayanılmaz göçüdür sıla gurbet, gurbet sıla, birbirinin içidir ne aradın, ne de sordun, ben nerede neylerim kara fatma, karayılan senden şikayetçidir bilirsin ki sevenlerin ayrılığı kâbustur tahir'i zühre'ye bahşet, zemmedenleri sustur sen istesen sina çölü bin çeşit çiçek açar suya sudan köprü kurmak, yalnız sana mahsustur bazan kırmızı karanfil, zakkum mereti bazan sevmeyenleri şad edip, sevenlerini üzen ağlayanın güleninden misli misli fazladır "işte gidiyorum çeşmi siyahım" diyen ozan bahçıvanlar kır bayırda boz kevene gül aş'lar ol sebepten didelerden eksilmez kanlı yaşlar sana yanar, sana susar, sana acıkır sana ahlar, haklar, kakailer ve mağrur kızılbaşlar meri keklik binboğa'dan çukurova'yı süzer yörüklere konuk olur, yaylalarını gezer al-osman'a diklenenler göv osman'a kul oldu avşar ellerinin hâli dadaloğlu'yu üzer sana sevdalıdır diye pir sultan asılırken kadılar bayram ettiler hızır' susulurken bilcümle taş kesildiler, sözde ıtır sevenler kirli sarı bir bıçakla nergisler kesilirken senin rengin tüm renklerin şahı padişahıdır senin ahın tüm ahların kahredici ahıdır yıllar gün misali geçti, asırlar ay misali herkes kendi âleminde, bu neyin eyvahıdır yüreğim atom yüklenir, sesini duyduğum an dört kitap çaresiz kalır, elaman aman aman başka biri yapar mıydı, eyyub'a sabır verdim ay kendini kuşatıp da gece sustuğu zaman arzu'yu kamber'e yolla bayram seyran etsinler on emri onbir eyleyip tur'a semah tutsunlar lutfeyle de eshabulkehf açsın kapılarını yediler'e yoldaş olup yedi asır uyusunlar güzelliklerin mimarı, cennetlerin ustası misk ü amberli cemlerin vazgeçilmez bestesi dört kapı, kırk makam mağdur, mecbur olsa da sana en çok zerdüşt yanar bir de zerdüşt'ün avesta'sı tay dağından kaf dağına bakışların gerilmiş nazlarını çekemiyor arab atlar yorulmuş yol bilenler, hâl bilenler sırrın sual etmişler nesimî, hallac-ı mansur, şah hatayi darılmış gel de dal tomura dursun, daha uzansın elim eşi, dostu, yârenleri gel de çağırsın dilim bir "he" desen, ben sırat'ı tez geçerim kırat'la körünoğlu vekilimdir, kiziroğlu kefilim ay ışığı bila destur rüyalarıma dalar kuşkularımı bağlamış, uykularımı yolar daha kuşlar uçamazken, nergisler açamazken bir sen vardın gülümseyen, bir sen, bir de inkalar gözlerinden uzak olmak insan beni bitirir gider de gelmez bilirim, yıllarımı götürür bir sonbahar yaprağı ol, dalıver küşüm çekme kızılırmak incitmeden, seni bana getirir ağuları yıllandırıp içirdin yudum yudum ahvalimi anlar diye baba uryan'a dedim karıncayı gözlerinin karasından vuran ben çok saldırdım, ruhumdaki seni öldüremedim yerim yurdum meçhul oldu, neredeyim şaşmışım kaf dağını turnaların kanadında aşmışım kanlılar kandan vazgeçer üçler-beşler aşkına sen de bir gün maraş'tan geç, ocağına düşmüşüm bana gözlerini gönder, sakın ha olmaz deme kime yanam dertlerimi, yalnızlığımı kime bir başıma kâbuslarla boğuşurken ansızın hayallerin şeref verdi dün akşam viraneme hicran son arefesinde, yolculuk var makbere siyabend'i öldürdüler xece ölmek üzere ab-ı hayat çeşmesidir leblerin esirgemene o tanrı'ya minnet et, ne de dal tefekküre bulutlar yağmur yorgunu, ufuklar ateş yüklü bir damla ateşte derdim, sensizliklerim saklı yedi kıtaya dağılıp, elleri boş döndüler huma kuşu intizarda, turnalar ağlamaklı sana sunulmaya hazır gökkuşağı destimde emrine âmâde olmak, hayran olmak kastımda gözden ırak âlemlerde, yitik insanlar gibi ha ülkeler zaptedilmiş, ha gözlerin üstümde hal bilmeze yoldaş olmak, yola zulüm değil mi? cevreyleyip gönül kırmak, dile zulüm değil mi? ömründe bir defa bile gül koklamamışların bahçıvana saldırması, güle zulüm değil mi? mevsimlerin prensidir gözleri akdeniz'in aşikârdır huzurunda gizleri akdeniz'in damıtılıp lut gölüne bağışlansa suları leblerinde denizleşir, buzları akdeniz'in şarkılarını dokudum senle geçen her anın sebebi, katili olma yorgun, yaralı canın sen de anlamazsan beni, sen de gider gelmezsen şikayet ederim seni şah'ına pir sultan'ın sürmeleri yel götürür, gözlerine güneş çek yağmur yanak rengin yağsın, bulutlara kına ek lübnan yeniden kurulur, yine şenlenir beyrut ama senin gözlerinin savaşı bitmeyecek yeter çektiklerim yeter, benden beter olası yusuf'u kahretmedi mi, züleyha'nın çilesi yüzün suyun hürmetine binboğalar and içer ol diyarda vekilimdir diyarbekir kalesi karda kan damlası rengi, yüreklerde ölmezin ne hükmü var, ne kıymeti, gidip geri gelmezin dost fuzûlî, mest fuzûlî mayaları anlatmış sızıları zap suyunda siverekli yılmaz'ın bana renklerini uzat, uzat ellerimi tut   tut ki gönüller şenlensin, tut ki yeşersin umut kervanlar yollara düştü, şam'dan darüsselam'dan doğuver de incinmesin, mahcup olmasın nemrut sırrın dirheminde tutsak arzuların ağlaşır bıçkın, kaçak hislerinde gece-gündüz bağlaşır bir elinde van gölü var, bir elinde urmiye damlasını sürgün etsen, nurhaklar'da çığlaşır duyar mısın ince memed, toroslardan seslenir ıki canlı hatçe'siyle doruklara yaslanır en onulmaz, en insafsız, en çaresiz ağrılar gözlerinin feri değse, iflah olur uslanır senin olmadığın yerde benim yokluğum başlar hayallerim yola düştü, arandı dağlar-taşlar hayyam çorak yüreğime birkaç damla dem serpti periler cudi dağında izine rastlamışlar sen pervasız çığlıklar at, ben kahrolam ben üzgün sen kırklar'da demlenedur, ben beklemekten bezgin deryaların kucağında cem tutar semazenler düşlerim dağlar başında, düşlerim dolu dizgin seni dicle, beni fırat resmetmiş güneş yâ rab güneşin vekili ay'a, yıldızlar olmuş turab bizleri merak edenler ay'dan izin alsınlar bir başkadır yıldızlardan görünse şattülarab yağmur yüklü bulutlardan ruhunu koklayışım çağları tedirgin etmiş, ömrünü saklayışım eyyub'un sabrı tükendi, tükenmiyor nedense ne senin gelmeyişlerin, ne benim bekleyişlerim gözlerinin damlasıyla çölde gül yetiştirdim sam yelleri yenik düştü, sesinle çatıştırdım gölgenin düştüğü yerden bir avuç sönmüş külü serptim derin uykularda, kerem'i tutuşturdum dilek ağacına gittim, sesini bağlamışsınislaktı dallar yapraklar, hıçkırıp ağlamışsın karac'oğlan hayıflanır, hayyam duysa gücenir bulanık göl sularını şaraba yeğlemişsin düştüm dipsiz kuyuların en zifiri yerine sarkıt gözlerini durma, muhtaç oldum nârına semiramis haber salmış, zümrüdüanka ile davetliymişiz babil'in asma bahçeleri'ne sesi mavi, rengi esmer bu diyarda sazların geceleri parlamaktır töresi yıldızların dağlar uykulara daldı, okyanuslar uykuda beni sabahlara boğan, senin deli gözlerin teninin saçtığı nurdan güneş bile utanır söyle, seni benden başka iyi kim tanır sevdalıların tarihi ızdıraba büründü seni arzu'lar kıskanır, seni aslı kıskanır yanarım âh çeker gibi çekerim nazlarını canını canıma değdir, tutuştur közlerimi bir bilsen, bir bilebilsen hallerim perperişan merhem ol yarelerime, gizleme yüzlerini dişlerimle savaşarak günbegün yordum seni hayallerimle kuşatıp ruhuma kordum seni dediler ki, aradığın şaraba yoldaş oldu yanı başımda bekleyen hayyam'a sordum seni aşıkların sırdaşıdır dicle, gizemli akar sıti muradına erdi, botan seyrana çıkar körolası kinli beko, keyfinden dört köşedir mem zin'i, zin mem'i yakar, tacdin evini yakar serbest, geceleri giyin, korkularını sıyır yudumla iki mest olasın, şarabı sudan ayır çöl su ister, lâl dil ister, gözlerini isteremvermeyenin iki yüzü, ben garibanı doyur haramiler cirit atar kaynağında bu nehrin dudaklarını savur ki, hükmü kırılsın zehrin bir bakışın bir taburdur, gönder ordularını sana mecburiyeti var, yedi tepeli şehrin kudretinden sual olmaz, can verir can alırsın ya ömr ü saadetim, ya da azrail'im olursun mecnun'un yerini sordum, dediler allah bilir ben nerede ne olurum, onu da sen bilirsin bir yanımda yarasalar, işitir ağıtları halepçe'li bir çocuğa, taşıtır ağıtları küllerim ağrı'da çığdır, tüterim çığlık çığlık sivas'ta tutuşan ateş, kuşatır ağıtları gözlerimin beşiğinde rüyalarım sallanır zehri kana terk etseler, damarında ballanır gılgamış küçük asya'nın sensiz fotoğrafıdır yaşar kemal'in dilinde anadolu dillenir ben dostumu hak bilirim, hakk'ı bilir dost beni tanrıların sofrasına çağırır bir dest beni nesimi'nin derisinden sızan şarabı tattım damlasına dilim sürdüm, bir hoş etti, mest beni hallac olup taşlandılar hak ruhunu tadanlar zalim elinden savruldular riyakârla nadanlar aşkı şehvete boğduran ümmi nebi misali zulm ile serdar oldular nefse biat edenler hakkı sırda sır olanın sor kendisi necidir aklı mahrum, ruhu kanlı, her kelamı acıdır baba üryan yana yana der ki aman uzak dur gönül gözü görmeyenin allah'ı kıyıcıdır saçlarından dökülüyor yıldız yıldız sırmalar düştüğü yeri yakar da sırlarımı tırmalar kör karanlık bir gecede cürmü meşrut dediler gözlerinde saklanıyor beni ele vermeler gözlerinde, gözlerinde en çılgın uçurumlar atmacalar yuvalanmış, bıldırcınları kovar kabil, habil'e yapmadı senin yaptıklarını dur feryâd u isyân'ımı, duy artık havar... havar...gel de bülbüller kıskansın, gel de güller serpilsin gel de ahriman'lar yansın, gel de al'lar serpilsin izdıraplar diyarını baykuşlara hibe et gel de emekçi'yi güldür, gel de diller serpilsin... bana gözlerini gönder, sakın ha olmaz deme kime yanam dertlerimi, yalnızlığımı kime bir başıma kâbuslarla boğuşurken ansızın hayallerin şeref verdi dün akşam viraneme hicran son arefesinde, yolculuk var makbere siyabend'i öldürdüler xece ölmek üzere ab-ı hayat çeşmesidir leblerin esirgemene o tanrı'ya minnet et, ne de dal tefekküre bulutlar yağmur yorgunu, ufuklar ateş yüklü bir damla ateşte derdim, sensizliklerim saklıyedi kıtaya dağılıp, elleri boş döndüler huma kuşu intizarda, turnalar ağlamaklı
ozan emekçi

Silinmesin *T6952550267*DOSYA GÖNDERME FORMU(HUKUK)YARGITAY 20. HUKUK DAİRESİ BAŞKANLIĞINA ANKARADOSYAYA İLİŞKİN BİLGİLERMAHKEMESİKARAR TAR...